Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fall | der Fall pl.: die Fälle | ||||||
| case also [LAW][LING.][MED.] | der Fall pl.: die Fälle | ||||||
| drop | der Fall pl.: die Fälle | ||||||
| instance | der Fall pl.: die Fälle | ||||||
| plunge | der Fall pl.: die Fälle | ||||||
| tumble | der Fall pl.: die Fälle | ||||||
| event | der Fall pl.: die Fälle | ||||||
| labefaction | der Fall pl.: die Fälle | ||||||
| slump | der Fall pl.: die Fälle | ||||||
| circumstance | der Fall pl.: die Fälle | ||||||
| decline | der Fall pl.: die Fälle | ||||||
| downstream | der Fall pl.: die Fälle | ||||||
| fall [GEOL.] | der Fall pl.: die Fälle | ||||||
| rake aft [NAUT.] | der Fall pl.: die Fälle | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Fall | |||||||
| fallen (Verb) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in the event of nonpaymentAE in the event of non-paymentBE | im Fall der Nichtbezahlung | ||||||
| as is usually the case | wie es gewöhnlich der Fall ist | ||||||
| in the event of delay | im Falle der Verzögerung | ||||||
| in any case | auf jeden Fall | ||||||
| definitely adv. | auf jeden Fall | ||||||
| anyway adv. | auf jeden Fall | ||||||
| at all events | auf jeden Fall | ||||||
| at any rate | auf jeden Fall | ||||||
| in any event | auf jeden Fall | ||||||
| on all accounts | auf jeden Fall | ||||||
| by all means | auf jeden Fall | ||||||
| on any account | auf jeden Fall | ||||||
| on no account | auf keinen Fall | ||||||
| in no case | auf keinen Fall | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| just in case | für den Fall der Fälle | ||||||
| to behave badly | behaved, behaved | | aus der Rolle fallen [fig.] | ||||||
| to go like a bull at a gate | mit der Tür ins Haus fallen | ||||||
| when the curtain falls | wenn der Vorhang fällt | ||||||
| so. is a chip off the old block | der Apfel fällt nicht weit vom Stamm | ||||||
| By no means! | Auf keinen Fall! | ||||||
| Certainly not! | Auf keinen Fall! | ||||||
| to fall into a trap also [fig.] | in eine Falle geraten or [fig.] | ||||||
| to fall into a trap also [fig.] | in eine Falle gehen or [fig.] | ||||||
| to fall for so.'s line | jmdm. auf den Leim gehen | ||||||
| as the case arises | von Fall zu Fall | ||||||
| case by case | von Fall zu Fall | ||||||
| to fall foul of sth. | mit etw.dat. in Konflikt geraten | geriet, geraten | | ||||||
| to fall about (laughing) (Brit.) | einen Lachanfall bekommen [coll.] | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to fall out of line | aus der Reihe fallen | fiel, gefallen | | ||||||
| to fall | fell, fallen | | fallen | fiel, gefallen | | ||||||
| to fall | fell, fallen | | stürzen | stürzte, gestürzt | | ||||||
| to fall | fell, fallen | also [TECH.] | sinken | sank, gesunken | - z. B. Druck, Spannung | ||||||
| to fall | fell, fallen | - decrease in number, intensity ... | zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
| to fall | fell, fallen | | absinken | sank ab, abgesunken | | ||||||
| to fall | fell, fallen | | hinfallen | fiel hin, hingefallen | | ||||||
| to fall | fell, fallen | | rückläufig sein | war, gewesen | | ||||||
| to fall | fell, fallen | | abstürzen | stürzte ab, abgestürzt | | ||||||
| to fall | fell, fallen | | zerfallen | zerfiel, zerfallen | | ||||||
| to fall | fell, fallen | | nachgeben | gab nach, nachgegeben | | ||||||
| to fall | fell, fallen | also [TECH.] | abnehmen | nahm ab, abgenommen | | ||||||
| to fall for so. (or: sth.) | fell, fallen | | auf jmdn./etw. hereinfallen | fiel herein, hereingefallen | | ||||||
| to fall into sth. | fell, fallen | | in etw.acc. hineinfallen | fiel hinein, hineingefallen | | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which pron. | der, die, das | ||||||
| who pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| that adj. adv. pron. | der, die, das | ||||||
| ye art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (or: die, das) | ||||||
| downstream adj. - used before noun | Fall... | ||||||
| in case | für den Fall, dass | ||||||
| in the event | für den Fall, dass | ||||||
| in case of | im Falle +gen. | ||||||
| in the event | im Falle, dass | ||||||
| he who | derjenige (, der) | ||||||
| be it that ... | gesetzt den Fall, dass ... | ||||||
| whosoever pron. [form.] | jeder der | ||||||
| whoso pron. archaic | jeder der | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| high-profile case | Fall mit großer öffentlicher Anteilnahme | ||||||
| caseload [LAW] | Anzahl von einem Gericht, Sozialarbeiter etc. behandelten Fälle an einem bestimmten Zeitpunkt oder innerhalb eines festgelegten Zeitraums | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| drop, plummet, break, gradient, downturn, slump, head, dip, dwindling, decline, pitch, tumble, diminishment, sink, decrement, descent, lessening, recede, subside, slope | Falle, Umständen, Rückgang, Verminderung, eh, Senkung, Sturz, immerhin, Sturzmasse, wurst, keineswegs, jedenfalls, Gefallehöhe, Wasserfall, Umstand, sowieso, Verringerung, wurscht, Baisse |
Grammar |
|---|
| Der Kasus (Der Fall - Plural: die Kasus) Der Kasus dient dazu, die Beziehung des Nomens zu den anderen Elementen im Satz auszudrücken. |
| Der Genitiv (Der Wesfall) Der Genitiv wird auch Wesfall genannt, weil man oft mit "wessen" nach ihm fragen kann. |
| Der Nominativ (Der Werfall) Der Nominativ wird auch Werfall genannt, weil man in der Regel mit "wer oder was" nach ihm fragen kann. |
| Der Akkusativ (Der Wenfall) Der Akkusativ wird auch Wenfall genannt, weil man oft mit "wen oder was" nach ihm fragen kann. |
Advertising







